商务日语最前线
*大洋商事の営業一課の部屋で(電話が鳴る)
李 :はい、大洋商事営業一課でございます。
久保 :私、初めてお電話を差し上げます大成工業の久保と申します。
李 :恐れ入ります。お電話少々遠いようですが…。
久保 :申し訳ございません。これで聞こえますでしょうか。実は、大倉産業の佐々木様のご紹介で、明日そちら様にお
伺いすることになっておりまして、お手数をお掛けして恐縮ですが、そちら様への道順をお伺いしたいと存じまして…。
李 :申し訳ございません。係の者がご説明させていただきます。ただいま代わりますので、少々お待ち下さい。
小川 :お待たせ致しました。当社への道順でございますね。お車でいらっしゃいますか。
久保 :いえ、電車で参ります。
小川 :かしこまりました。当社の最寄の駅は地下鉄の日本橋になりますが、どちらの方からおいでになられますか。
久保 :高田馬場から参ります。
小川 :それでは、地下鉄東西線で日本橋までお出てください。地下鉄日本橋駅のA-3の出口で大通りに出ていただき
ますと、正面に「丸善」という大きな書店がございます。その向かって右側の角を入って頂きまして3分ほど言っ
ていただきますと、左側に10階建ての白いビルがございます。高田馬場の駅からですと、40分ほどかと存じ
ます。
久保 :どうもありがとうございました。
小川 :どういたしまして。お待ち申し上げております。
<語彙>
電話が遠い(でんわがとおい) 电话听不清楚
道順(みちじゅん) 路线
最寄の駅(もよりのえき) 最近的车站
通りに出る(とおりにでる) 到大街上
正面(しょうめん) 正面,前方
向かって右/左(むかってみぎ/ひだり) 朝向…的右边/左边