上海的公司来了一名客户吉田。小李负责安排行程。
李:岡田さん、今度のスゲジュール表ができたんですけど、確認お願いできますか。
岡田:はい。
李:今度の訪問は三日間になりますが、初日は会社見学です。で、朝10時にうちの会社に到着しなければならないので、9時にホテルに吉田さんを迎えに行きます。
岡田:そうですね。そのほかのいくつかの工場見学については、別途アレンジしよう。
李:はい、わかりました。二日目は会社で商談を行う予定です。時間は午後からなので、ゆっくり休むことができます。場所はうちの会社の第二会議室。
岡田:そのとき、吉田さんを第二会議室へ案内してください。また、企画部の西村部長も出席するそうです。
李:はい、わかりました。それから、三日目ですが、フリータイムで、市内観光やショッピングにご案内します。北京の有名な観光地やお店を調べておきましたから。
中文翻译
李:冈田,这次的日程安排表制定好了,请确认一下。
冈田:好的。
李:这次的访问一共是3天,第一天是参观公司。上午10点必须到公司,9点去酒店接吉田先生。
冈田:恩对。其他工厂的参观另外安排。
小李:知道了。第二天预计在公司进行贸易谈判。时间从下午开始,可以好好的休息。地点是在公司的第二会议室。
冈田:到时候你领吉田先生到会议室来,另外,听说企划部的西村部长也会出席。
小李:好的,我知道了。第三天是自由时间,带他去市内观光购物,我们已经事先插好北京有名的景点和商场了。