前文
楊さんは連休を利用して国へ帰りました。彼は青島の人です。青島はとてもきれいでいいところです。
楊さんは飛行機で青島へ行きました。航空券は八百元ぐらいでした。楊さんの家は海から遠くありません。歩いて十五分ぐらいです。ですから、楊さんは毎日、夕食のあと、お兄さんといっしょに海岸を散歩しました。
楊さんの家族は楊さんを入れて五人です。ご両親とお姉さん一人とお兄さん一人がいます。楊さんは末っ子です。お父さんは海洋研究所に勤めています。お母さんは今年、定年退職になりました。お姉さんは中学校の先生をしています。お兄さんは病院で働いています。
連休が終わって、楊さんは青島から上海にもどって、留学生の宮本さんを訪ねました。そして宮本さんに青島ビールをプレゼントしました。
会話
楊 ごめんください。
宮本 はい、どなたですか。
楊 楊です。
宮本 ああ、楊さん、いらっしゃい。
楊 こんにちは。
宮本 こんにちは。どうぞ、お入りください。
楊 はい。では、失礼します。
宮本 どうぞ、おかけください。
楊 ありがとうございます。
宮本 お茶をどうぞ。
楊 どうぞ、おかまいなく。
宮本 連休はもう終わりましたか。
楊 ええ、昨日学校が始まりました。
宮本 連休はどうでしたか。
楊 とても楽しかったです。
宮本 どこかへ行きましたか。
楊 ええ、国へ帰りました。
宮本 そうですか。お国はどちらですか。
楊 青島です。
宮本 いいところですね。
楊 知っていますか。
宮本 もちろん知っていますよ。青島ビールはとてもおいしいですね。
楊 どうも。
宮本 何日間いましたか。
楊 五日間ほどいました。
宮本 船で行きましたか。
楊 いいえ、飛行機で行きました。
宮本 航空券はいくらでしたか。
楊 八百元ぐらいでした。
宮本 おうちは海から遠いですか。
楊 いいえ、遠くありません。
宮本 おうちから海までどのぐらいかかりますか。
楊 歩いて十五分ぐらいです。
宮本 そうですか。じゃ、毎日海岸を散歩しましたか。
楊 ええ、毎日、夕食のあと、兄といっしょに海岸を散歩しました。
宮本 それはいいですね。ご家族のみなさんはお元気ですか。
楊 ええ、おかげさまで、みんな元気です。
宮本 ご家族は何人ですか。
楊 私を入れて五人です。両親と、姉一人と兄一人がいます。私は末っ子です。
宮本 そうですか。失礼ですが、お父さんは何をしていますか。
楊 父は海洋研究所に勤めています。
宮本 お母さんは。
楊 母は以前紡績工場で働いていましたが、今年定年退職になりました。
宮本 お姉さんとお兄さんは。
楊 姉は大学を卒業して中学校の教師をしています。兄は病院で働いています。ところで、宮本さんは連休のあいだにどこかへ行きましたか。
宮本 ええ、揚子江地域へ行って、いろいろなところを見学しました。あそこの発展はずいぶん速いですね。ほんとうに驚きました。
楊 そうですか。今日は長い時間お邪魔しました。そろそろ失礼します。これはわたしのプレゼントです。青島ビールです。
宮本 やあ、わざわざどうもありがとうございます。
楊 では、失礼します。
宮本 さようなら。気をつけて。
単語
連休(れんきゅう)(名)◎ 连休、长假
楊(よう)(专)① 杨(姓氏)
利用(りよう)(名·他サ)◎ 利用
青島(ちんたお)(专)① 青岛(城市名)
飛行機(ひこうき)(名)③ 飞机
航空券(こうくうけん)(名)③ 机票
夕食(ゆうしょく)(名)◎ 晚餐
海岸(かいがん)(名)◎ 海岸、海边
入れる(いれる)(他一)◎ 连…在内;放入
末っ子(すえっこ)(名)◎ 小女儿、小儿子
海洋(かいよう)(名)◎ 海洋
研究所(けんきゅうじょ)(名)⑤ 研究所
定年退職(ていねんたいしょく)(名)⑤ 退休
中学校(ちゅうがっこう)(名)③ 中学
宮本(みやもと)(专)◎ 宫本(姓氏)
ビール(荷bier)(名)① 啤酒
プレゼント(present) (名·他サ)② 赠送礼物;礼物
ごめんください(寒暄语)(叫门)主人在家吗?我可以进来吗?
どうぞ (副)① 请
お入りください(寒暄语) 请进
おかけください(寒暄语)请坐
お茶をどうぞ(寒暄语) 请用茶
おかまいなく(寒暄语)⑤ 请别张罗
どちら (代)① 哪一方;哪一位;哪里
もちろん(勿論)(副)② 当然、不言而喻
海(うみ)(名)① 大海
おかげさまで(寒暄语)◎托你的福
母(はは)(名)① 母亲
紡績工場(ぼうせきこうじょう)(名)⑤ 纱厂
卒業(そつぎょう)(名·自サ)◎ 毕业
教師(きょうし)(名)① 教师
あいだ(間)(名)◎之间;期间
揚子江(ようすこう)(专)③ 长江(河流名)
地域(ちいき)(名)① 地域、地区
見学(けんがく)(名·他サ)◎参观学习
発展(はってん)(名·自サ)◎发展
ずいぶん(副)① 非常、颇
速い(はやい)(形)② 快速的
驚く(おどろく)(自五)③ 吃惊、惊讶
お邪魔しました(寒暄语)打扰了
そろそろ(副)① 就要;慢慢地;渐渐
やあ(叹)① (表示惊讶)啊、呀
気をつけて(寒暄语)③ 请注意
単元のまとめ
一、罗马拼音
(1)罗马字拼音即每个假名用拉丁字母拼写。日语的这种书写方法常用于商标、日本人名、地名等。如 FUJI(富士)TOYOTA(豊田)OKADA MAKOTA(岡田 誠)
(2)对罗马字的字母序列要用日本式的方法朗读。如A读作「エー」或「エイ」,而不能读作「アー」。
(3)正确理解并朗读罗马字缩写的词语。如NHK(日本放送協会)KDD(国際電信電話株式会社)(4)假名罗马字拼音表
用法说明(1)拨音用[n]表示。如新聞(sinbun) 民族(minzoku)
(2)促音将后面的辅音重写两个表示。如国家(kokka) 雑誌(zassi)
(3)长音在元音之上加长音符号「ー」表示。如習慣(syukan) 勝利(syori)
二、四种句子的现在式与过去式。
三、助词
四、句型
読解文
伊藤さんの手紙
王さん、秋冷の日が続いていますが、お元気ですが。
留学生の研修旅行が始まって、もう一週間たちました。この一週間のあいだ、私たち留学生は山や海でよく遊びました。私たちが山に登っているあいだはずっといい天気でしたが、海へ行っているあいだはよく雨が降りました。これからは難しい研修講義が多くてちょっと大変です。
来週の金曜日は地元のお祭りの日です。いつも静かで寂しい町も、その夜はさわがしくてにぎやかな町になります。みんな歌いながらおどります。王さん、わたしは来週の土曜日に帰ります。日曜日の夜、王さんにいろいろみやげ話をします。留学生寮でごちそうを作って待っています。
では、ご健康とご活躍を祈ります。さようなら。
十一月二十日
伊藤 明
伊藤明(いとうあきら)(专)伊藤明(人名)
手紙(てがみ)(名)◎ 信
秋冷(しゅうれい)(名)◎ 秋寒
研修旅行(けんしゅうりょこう)(名)⑤ 进修旅游
たつ(経つ)(自五)① (时间)流逝
ずっと(副)◎ 一直
雨(あめ)(名)① 雨
降る(ふる)(自五)①下(雨、雪)
講義(こうぎ)(名·他サ)①③ 讲义、课程
大変(たいへん)(形动)◎ 够呛
地元(じもと)(名)③◎ 当地、本地
寂しい(さびしい)(形)③ 寂寞的
さわがしい(騒がしい)(形)④ 吵闹的、喧闹的
土産話(みやげはなし)(名)④ 路途见闻
ごちそう(御馳走)(名·他サ)◎ 款待、宴请;好吃的食物
作る(つくる)(他五)② 作、制
待つ(まつ)(他五)① 等待
健康(けんこう)(名·形动)◎ 健康
活躍(かつやく)(名·自サ)◎ 活跃、显身手
祈る(いのる)(他五)② 祈祷、祈求、祝愿
ファクション用語(功能用语)わかりましたか
先生 みなさん、質問はありますか。(同学们,有问题吗?)
学生 いいえ、ありません。不,没有。(はい、あります。嗯,有的)
先生 よくわかりましたか。都懂了吗?
学生 はい、よくわかりました。都懂了(いいえ、よくわかりません。不,不太懂。)