前文
二○○八年は北京オリンピック開催の年でした。留学生の田中さんは夏休みに留学生センターの王さんといっしょに北京へ行きました。二人は国家スタジアム「鳥の巣」で北京オリンピックの聖火リレーや開会式のセレモニーを見ました。またいろいろな試合を観戦しました。日本チームや中国チームなどを応援しました。そして北京オリンピックのマスコット「福娃」とシンボルマークのエンブレムを買いました。北京の町はとてもあかるくてにぎやかでした。人々もとても親切でやさしかったです。そして、田中さんは北京で三十歳の誕生日を迎えました。
会話
李 田中さん、日本語の年月日の言い方は難しいですね。
田中 そうですね。年月日の言い方はもう習いましたか。
李 ええ、先週習いました。
田中 では、一年は何か月ですか。
李 一年は十二か月です。一月、二月、三月、四月、五月、六月、七月、八月、九月、十月、十一月、十二月。
田中 上海の春は何月から何月までですか。
李 三月から五月までです。
田中 上海の気候はどうですか。
李 春は暖かくて、夏は暑いです。秋は涼しくて、冬は寒いです。
田中 何月が一番暑いですか。
李 八月が一番暑いです。
田中 今月は何月ですか。
李 今月は十月です。
田中 今日は何月何日ですか。
李 今日は十月二十日です。
田中 昨日は何日でしたか。
李 昨日は十九日でした。
田中 今年は何年ですか。
李 今年は二○一○年です。
田中 北京オリンピックの開催は何年何月でしたか。
李 北京オリンピックの開催は二○○八年八月でした。
田中 何日から何日まででしたか。
李 八日から二十四日まででした。
田中 李さんは年月日の言い方をたくさん覚えましたね。
李 いいえ、まだまだです。ところで、オリンピックの開催の年に、田中さんは北京へ行きましたか。
田中 ええ、ちょうど夏休みでした。留学生センターの王さんといっしょに北京へ行きました。国家スタジアム「鳥の巣」で北京オリンピック開会式の聖火リレーやセレモニーを見ました。とても感動しました。
李 そうですか。試合も見ましたか。
田中 はい。八月八日から二十四日までいろいろな試合を観戦しました。王さんといっしょに日本チームや中国チームなどを応援しました。
李 どんな気持ちでしたか。
田中 とても楽しかったですが、すこし緊張しました。
李 北京の町の雰囲気はどうでしたか。
田中 観光客が多かったですね。町はとてもあかるくてにぎやかでした。人々もとても親切でやさしかったです。
李 そうですか。どんな記念品を買いましたか。
田中 わたしも王さんも北京オリンピックのマスコット「福娃」とシンボルマークのエンブレムを買いました。
李 天気はどうでしたか。
田中 とてもいい天気でした。昼はちょっと暑かったですが。朝と夜はあまり暑くありませんでした。
李 ホテルは静かでしたか。
田中 いいえ、ホテルはあまり静かじゃありませんでした。
李 ホテルの部屋はきれいでしたか。
田中 ええ、きれいで広かったですが。部屋代はちょっと高かったです。
李 北京の料理はどうでしたか。
田中 とても豊富でおいしかったです。
李 何かおいしかったですか。
田中 北京ダックが安くておいしかったです。魚も新鮮でおいしかったです。
李 パーティーもありましたか。
田中 ええ、友達のパーティーもありました。にぎやかで楽しかったです。そして、その日はちょうどわたしの誕生日でした。
李 それはよかったですね。失礼ですが、田中さんは今年おいくつですか。
田中 わたしは一九七八年に生まれました。今年は満三十二歳です。
李 北京で三十歳のお誕生日を迎えましたね。それはすばらしかったですね。
田中 ええ、ほんとうにうれしかったです。
単語
ぺきん(专)① 北京(城市名)
オリンピック(Olympic)(名)④ 奥林匹克
開催(かいさい)(名·他サ)◎ 召开、举行
夏休み(なつやすみ)(名)③ 暑假
国家(こっか)(名)① 国家
スタジアム (stadium)(名)② 体育场(有田径场、观众席)
鳥の巣(とりのす)(专) ◎鸟巢(体育馆名)
聖火リレー(せいか)(~relay)(名) ④ 传递圣火
開会式(かいかいしき)(名)③ 开幕式
セレモニー (ceremony)(名) ① 仪式、典礼
観戦(かんせん)(名·他サ)◎ 看比赛、观战
チーム(team)(名)①队、组、小组
応援(おうえん)(名·他サ)◎ 助威、声援
マスコット(mascot) (名)③① 吉祥物
マーク(mark)(名·他サ)① (作)标记、(作)记号
エンブレム(emblem)(名)① 徽章、标志
町(まち)(名)② 城镇;街
明るい(あかるい)(形)◎ ③ 明亮的、艳丽的
人々(ひとびと)(名)② 人们、人人
親切(しんせつ)(形动)① 热情友好的
やさしい(形)◎ 友善的、诚挚的
誕生日(たんじょうび)(名)③ 生日
迎える(むかえる)(他一)◎ 迎接
年月日(ねんがつび)(名)③ 年月日
言い方(いいかた)(名)◎ 说法、措辞
難しい(むずかしい)(形)◎④ 难的、困难的;繁琐的
習う(ならう)(他五)② 学习
先週(せんしゅう)(名)◎ 上星期、上周
何か月(なんかげつ)(名)③ 几个月
…か月(げつ)(接尾) …个月
春(はる)(名)① 春天
何月(なんがつ)(名)① 几月份
気候(きこう)(名)◎ 气候
どう(副)① 怎么样、如何
暖かい(あたたかい)(形)④ 温暖的、暖和的
夏(なつ)(名)② 夏天
暑い(あつい)(形)② 炎热的
秋(あき)(名)① 秋天
涼しい(すずしい)(形)③ 凉爽的、凉快的
冬(ふゆ)(名)② 冬天
寒い(さむい)(形)② 寒冷的
今月(こんげつ)(名)◎ 这个月、本月
何日(なんにち)(名)① 几号;几天
今年(ことし)(名)◎ 今年
何年(なんねん)(名)① 几年;哪一年
覚える(おぼえる)(他一)③ 记住、记得
ところで(接)③ (转变话题)可是
感動(かんどう)(名·自サ)◎ 感动
気持ち(きもち)(名)◎ 心情、感觉、情绪
緊張(きんちょう)(名·自サ)◎ (精神)紧张
雰囲気(ふんいき)(名)③ 气氛
昼(ひる)(名)② 白昼、白天
多い(おおい)(形)① 多
部屋代(へただい)(名)◎ 房费、房租
豊富(ほうふ)(名·形动)◎① 丰富的
魚(さかな)(名)◎ 鱼
新鮮(しんせん)(形动)◎ 新鲜的
パーティー(party)(名)① 派对、聚会
ちょうど(副)◎ 正好、恰好
失礼(しつれい)(名·形动·自サ)② 失礼;对不起;告辞
生まれる(うまれる)(自一)◎ 诞生、出生
満(まん)(连体)① 满、整、足
嬉しい(うれしい)(形)③ 高兴的
解説
一、形容动词的连接式
「暖かくて」「あかるくて」是形容词的连接式。形容词连接式由形容词词尾「い」变成「く」后续接续助词「て」构成(注意「いい」的连接式是「よくて」,不是「いくて」)。形容词连接式可以连接另一个形容词,也可以连接形容动词、动词或一句句子。
由形容词连接式连接起来的两个词或两句句子,根据前后文内容会产生并列或较弱的因果等关系。表示因果关系时,后句往往是前句条件下的必然结果。
1.その店の品物は安くていいです。(那家商店的东西又便宜又好。)
2.その部屋は広くてきれいです。(那屋子又宽敞又整洁。)
3.日曜日は勉強が忙しくて出かけませんでした。(星期天由于学习忙我没有外出。)
二、形容动词的连接式
「親切で」是形容动词的连接式。形容动词的连接式是把词尾「だ」变成连用形「で」。「で」后面可以连接形容词、形容动词、动词或句子。
与形容词的连接式相同,用「で」连接起来的两个词或两个句子,根据前后文内容会产生并列、中顿、因果等关系。
1.にぎやかで楽しいパーティーでした。(是个热闹、愉快的派对。)
2.このホテルは静かできれいです。(这家饭店又安静又漂亮。)
3.この店はシャンプーでとても有名で、毎日人がおおぜい来ます。(这家店在上海很有名,所以每天有很多人光顾。)
三、形容词的过去式和过去否定式。
「暑かったです」是形容词的过去式,其否定式是「暑くありませんでした」。
形容词过去式由词尾「い」变成连用形「かっ」后续过去助动词「た」构成。过去否定式由形容词词尾「い」变成「く」加上「ありませんでした」构成。
形容词过去式表示回忆事物在讲话之前某个时期的性质或状态,也可以表示感叹。
1.夏休みに山へ行きました。そこは涼しかったです。(暑假去山上了。那儿很凉快。)
2.去年の冬はあまり寒くありませんでした。(去年冬天不怎么冷。)
3.北京オリンピックはすばらしかったですね。(北京奥运会真是不错啊。)
4.それはよかったですね。(那太好了。)
四、形容动词的过去式和过去否定式。
这是形容动词过去时结句的句子。
形容动词过去式是将词尾「だ」改成「でした」,其否定形式是「ではありませんでした」。口语中常把「では」说成「じゃ」。
形容动词过去式表示回忆事物在讲话之前某个时期的性质、状态等。
1.人が多くてとてもにぎやかでした。(人很多,很热闹。)
2.その時、あの人はあまり有名ではありませんでした。(那时,他还不怎么有名。)
五、疑问词+が
格助词[が]表示主语。用「が」表示主语的句子其重点在主语。疑问词作主语时不能用助词「は」、要用「が」来表示,回答也要用「が」。A:どこがあなたたちの教室ですか。(哪儿是你们的教室?)
A:だれが行きますか。(谁去?)
B:わたしが行きます。(我去。)
A:どれが田中さんの本ですか。(哪本是田中的书?)
B:それが田中さんの本です。(那是田中的书。)
六、接续助词「が」的用法。
接续助词「が」接在句末,用于连接两个相反的、不协调的事项(如前一例句);也可连接没有转折意义的前后两句句子(如后一例句)。连接没有转折意义的前后两句句子的「が」没有具体意义,仅起连接作用,前句大多是交代后句所需要的前提、情况等。1.このりんごは安いですが、あまりおいしくありません。(这苹果虽然便宜,但不怎么好吃。)
2.旅行は楽しかったですが、疲れました。(旅行虽然很愉快,但是很累。)
3.すみませんが、これはいくらですか。(对不起,这要多少钱?)
4.昨日、李さんに会いましたが、とても元気でした。(昨天我遇见了小李,他很健康。)
七、格助词「が」可用于对客观事物的描述
当被描述的事物在句中成为主语时用「が」表示。
1.人が多いですね。(人真多啊。)
2.山が高いですね。(山真高啊。)
3.花がきれいですね。(花真美啊。)
八、「これ、それ、あれ」「この、その、あの」的承上启下作用。
事物指示代词「これ、それ、あれ」和连体词「この、その、あの」除了指示现场实物外,还能指示会话中出现的事物。一般「これ、この」指示讲话人刚刚讲过或接下来就要讲诉的事物,「それ、その」指对方刚讲过的事物,「あれ、あの」所指的事物是双方都了解,一提就明白的事物。另外,讲话人在讲话中指示自己刚讲过的事物时,如果断定这是听话人了解的事物,要用「そ」系指示词。例如
A 友達のパーティーもありました。にぎやかで楽しかったです。そして、その日はちょうどわたしの誕生日でした。(有朋友的派对,非常热闹、愉快。而且,那天正好是我的生日。)
B それはよかったですね。(那不错啊。)
九、接头词「お」「ご」
「お」「ご」是接头词。接在表示和尊长有关的人、属于尊长所有的东西、叙述尊长的动作或状态的词前面,表示尊重,也用于表示恭敬。
一般「お」接在日本固有的词汇或日本式的汉语词汇前面,「ご」接在汉语词汇前面(有例外)。例如
1.先生、お電話です。(老师,您的电话。)
2.これは先生のお荷物ですか。(这是老师您的行李吗?)
3.ご親切ありがとうございました。(谢谢您的热情帮助。)
読解文
年中行事
一月一日は日本のお正月です。朝はお雑煮を食べます。おおぜいの人がお寺や神社に参拝します。二月の初めに節分があります。三月三日はひな祭りです。女の子はひな人形をかざります。五月五日は男の子の祭りです。この日にこいのぼりを立てます。七月にはたなばたがあります。八月の中旬はお盆です。九月の満月の日にお月見をします。十月十日は体育の日で、その前後に、運動会があります。十一月十五日は七五三で、その日は三歳と七歳の女の子と、三歳と五歳の男の子が神社に参拝します。
単語
年中行事(ねんちゅうぎょうじ)(名)⑤ 一年中定制的活动或仪式
正月(しょうがつ)(名)④◎ 正月;新年
雑煮(ぞうに)(名)◎③ 年糕汤
寺(てら)(名)② 寺院
神社(じんじゃ)(名)① 神社
参拝(さんぱい)(名·自サ)◎ 参拜(神社、寺院)
節分(せつぶん)(名)◎ 节分(立春、立夏、立秋、立冬的前一天)
ひな祭り(ひなまつり)(名)③ 偶人节,女儿节,桃花节
女の子(おんなのこ)(名)③ 女孩子
ひな人形(ひなにんぎょう)(名)③ (偶人节摆设的)偶人
飾る(かざる)(他五)◎ 装饰
男の子(おとこのこ)(名)③ 男孩
祭り(まつり)(名)◎祭祀、庙会;(纪念)仪式
こいのぼり(名)③ 鲤鱼旗
立てる(たてる)(他一)② 立起,竖起
たなばた(七夕)(名)◎ 七夕
中旬(ちゅうじゅん)(名)◎ 中旬
お盆(おぼん)(名)② 盂兰盆
満月(まんげつ)(名)① 圆月
月見(つきみ)(名)③ 赏月、观月
前後(ぜんご)(名)① 前后
運動会(うんどうかい)(名)③ 运动会
ファクション用語(功能用语)
欠席
先生 欠席はありませんか。(有没有缺席的?)
学生 はい、あります。李さんは病気で欠席です。陳さんは用事で欠席です。(有的,小李因病缺席,小李因有事缺席。)
新编日语第一册音频08.mp3