| RSS订阅 图片
 
 
图标  当前位置: 首页 » 留学资讯 » 留学新闻 » 正文

日语中“先生”和“師匠”的微妙差别

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-05-06  浏览次数:1192
 

在日语中,师匠和弟子,先生和生徒,这是两对意思同为“老师和学生”的词组,但为什么有人用师匠有人用先生呢?今天就来介绍一下两者的微妙区别。

最简单来说,先生是传授知识的人,而师匠则是将自己的人生经验传递与你。

师匠→从自己经验中获得的知识、技能等传授给弟子。

先生→和自己的经验无关,只是把书上和资料中的内容基本的教给学生去学习。

师徒关系是从弟子拜师的瞬间确立的,弟子怀着热忱和尊敬跟从师匠学习热书技能。师匠并没有教授技能的义务,而是弟子自身钻研偷学师匠的技术,再自己经过反复的练习和研究。无论什么事都是弟子本人的责任更大,因为全部都是弟子自己的选择。

timg (1)

但是先生和生徒的关系则不一样,先生是教师本质,是工作,传道受业解惑都是出自于义务,是理所当然的。没有生徒的话先生就是失业。生徒对先生的尊敬和憧憬是在两人磨合之后才出现的,或者根本不会出现。

另外,称呼对方为师匠时包含着一种亲切、尊敬和服从的感情。







 
 
[ 留学资讯搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]  [ 返回顶部 ]

 

 
 
详情请进在线日语学习
在线日语学习培训 中日网-日本留学网已经正式开始网上日语视频教学。 学习对象:有着强烈日本留学意愿,日语零基础或有初步基础的初、高中、大学本科学生及其他日语学习者。 学习方式:网上一对一、一对二日语视频教... 更多>>
 
 
推荐图文
工学院大学附属高中2018届中国留学生入学考试通知
 
 
推荐留学资讯
点击排行
 
 
网站首页 | 版权隐私 | 使用协议 | 联系方式 | 关于我们 | 网站地图 | 友情链接 | 广告服务 | 进入手机版 手机版
©2008-2018 日本留学网All Rights Reserved 
吉ICP备09000104号-8    

吉公网安备 22010402000194号



微信公众号二维码

留学微博







点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

点击这里给我发消息

点击这里给我发消息