仕様書的作用是对程序进行详细的设计,对程序编码的实现进行指导。
语法
(1)~ておく 为了~做准备
前接动词连用形,表示预先做好某种准备。
バックアップを取っておく。 做好备份。
コメントをつけておく。 加上注释。
(2)~てから~ ~之后
接动词连体形,表示前后两个动作或行为是依次相继进行的。
ドキュメントを作成してから編集する。 文档作成后进行编辑。
値を記入してからサブミットする。 填入值后提交。
(3)~について 关于,就~而言
前接体言,表示动作、事务所涉及的对象
詳しいことについては添付ファイルをご覧ください。 详细事项请参阅附件。
出力項目についてはTAB形式画面参照。 关于输出项目,参照TAB形式画面。
(4)~になる 变为,成为
前接体言、形式名词,表示事物自然变化的结果
本番になる。 正式使用。
カレントになっている状態で入力する。 当前状态下输入。
实例
(1)チェック項目は、宣言·延期·自由入力テストフィールドとして、このうち宣言と延期は二者択一とします。
校验项目为宣言、延期、自由输入文本框,其中宣言和延期为二选一形式。
(2)複数事件の一括処理は行わないものとし、単一事件の手続きとします。
不进行多个事件的批量处理,只办理单一事件手续。
作业
翻译下面的句子
(1)以下のファイルをデータベースに登録しておく。
(2)各ボタンの表示については、本ドキュメントの表3を参照してください。
(3)一旦そのパッケージを削除してから再インストールするという処理が必要になる。
答案
(1)将以下的文件预先登录到数据库中。
(2)关于各按钮的表示,请参考本文档的表3。
(3)一旦将那个程序包删除后再安装处理就有必要了。